devam etmeniz halinde bu veri kaldırılacak.devam etmek istediğinizden emin misiniz?

  1. sanırım kelime karmaşasından dolayı karıştırılan ifadedir. anladığım şekilde açıklamak istiyorum. sahiplenmek ifadesi korumak, arka çıkmak, gözetmek anlamlarında olup bir şeyi satın almak sahibi anlamında değildir. aksine sahip olmadığın bir şeyi sahibiymişçesine benimsemektir. yani bir evi, arabayı satın alır sahibi olursun. ama başkasının arabasını sahiplenir kendi malınmış gibi kullanırsın.

    eğer bir önceki paragrafta anlatamadıysam şu şekilde ifade edeyim kendimi; farz edin ki bir köleniz var yani siz bu kölenin sahibi oluyorsunuz bu durumda. size ait olmayan bir kölenin başına bir şey geldiğinde onu korur kollarsanız onu sahiplenmiş olursunuz. ya da şöyle düşünün; bir çoçuk sahibi oldunuz. sahip olduğunuz çoçuğun sahibi sizsiniz. çoçuğunuzun bir de bir arkadaşının olduğnu düşünün. biri çoçuğunuzun arkadaşına zarar vermek istediğinde onu korursanız o çoçuğu da sahiplenmiş olursunuz.yani sahibi olmakla sahiplenmek aynı şey değil. bir to belong anlamı taşır iken diğeri to adopt anlamını taşır.

    neyse gelelim sahiplenmek mevzusuna; bir erkek bir kadını da sahiplenir, kendisini koruyamayacağını düşündüğü bir başka erkeği de. yani bu o kadar özgüven eksikliğiyle alakalı olmayacak ölçütte basit bir konu.
    avatar
    08.08.2017 - 13:12
tümünü gör

entri girebilmek için giriş yapın